大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于vivo手机产品体系的问题,于是小编就整理了1个相关介绍vivo手机产品体系的解答,让我们一起看看吧。
你知道OPPO和ViVO的中文名字吗?
"Vivo"全称是维沃移动通信有限公司;
OPPO和Vivo的中文名和英文名从发音上来讲都差不多,而且OPPO和Vivo英文名称都没有在工信部的数据库里,里面存的是"欧珀"和"维沃"。两个品牌都属于步步高体系。
OPPO全称是广东欧珀移动通信有限公司,Vivo全称是维沃移动通信有限公司。这两家都是国产品牌。OPPO和Vivo的中文名和英文名从发音上来讲都差不多,而且OPPO和Vivo英文名称都没有在工信部的数据库里,里面存的是欧珀和维沃。
一开始vivo和OPPO都是大量启用韩星代言,利用国人和年轻人对韩流的热衷,英文名更有利于让目标受众认为自己是韩国手机,最终当然是为了销量。英文比汉语表达简单,直观,明郎,易使人记住。刚创的牌子对自已的产品不怎么自信,总认为同世界贸易接轨用英文感觉洋气,觉得这些原因也是存在的,所以使用英文名字也是没毛病的。
由于读音上的顺口原因,直接演变成了英文的,这样也是有利于产品做宣传和推广,比较容易让人记住。还有一个就是也可以看得出vo这两个国产品牌的雄心壮志,让手机产品风靡全球,因为英语是全球用得最多的语种,有利于国际化。
还有就是vivo和OPPO尽管两个词是英文,但是都属于比较简单的,国人教育还是可以很快就能接受了。
更重要的是,英语作为全球语言就更加有优势了,就连华为在欧洲,也会***用拼音,也非汉语。现在只不过是中文名用得相对较少而已。
OPPO和Vivo是大家非常熟悉的国产智能手机品牌,也就是当年步步高公司旗下孵化出来的单独的两个手机品牌。如今OPPO、Vivo已经广为人知,但很少有人知道作为纯种的国产品牌,OV的中文名是什么,为什么要起一个英文名呢?
OPPO全称是广东欧珀移动通信有限公司,Vivo全称是维沃移动通信有限公司。OPPO和Vivo的中文名和英文名从发音上来讲都差不多,而且OPPO和Vivo英文名称都没有在工信部的数据库里,里面存的是欧珀和维沃。
好端端的国产品牌为什么要使用英文名呢?现在智能手机特别是致力于全球发展的厂商,都会在自己的手机品牌商打上英文的Logo,比如小米的MI,荣耀的Honor以及一加的One Plus,这样手机在出海后,国外的消费者更加容易接受也利于记忆。
再一个OPPO和Vivo面对的是时尚年轻的消费群体,这类人群对新鲜事物接受程度比较高,OPPO和Vivo搞个英文名,感觉比一般的品牌更有***,更有利于消费者买单,不明觉厉。OV最原始公司步步高的老板段永平的眼光也是非常独到,当年就想到与国际接轨,推广自己的手机,真心厉害。
华为在英文名这个问题上也是很无奈。今年的愚人节华为爆出修改自己在国际上的名字为WAHWAY,因为世界上很多国家的用户无法读出“华为”这个音,这样在品牌推广和辨识度上面,华为吃了大亏。虽然后面官方澄清这只是个愚人节玩笑,但不可否认的是,华为手机国际化在品牌名字上做的不太好。
现在不只是智能手机,很多其它公司也在为国际化改自己的名字,比如麦当劳在中国改为金拱门,Uber打车在中国有个“优步”的名字。名字虽然是小事,但面向终端消费者,有个好名字能更好的被接受,何乐而不为。
现在你记住OPPO和Vivo的中文名称了吗?
到此,以上就是小编对于vivo手机产品体系的问题就介绍到这了,希望介绍关于vivo手机产品体系的1点解答对大家有用。